Тайдзюцу: форма и дух | Karate-krs.ru

Тайдзюцу: форма и дух

Читать онлайн книгу

Тайдзюцу: форма и дух

При поединке мастеров тайдзюцу высокого уровня малейшее движение зачастую решает исход боя, определяет победу или поражение. Даже если движение почти совершенно, одна маленькая ошибка иногда определяет жизнь или смерть.

Есть старая поговорка: «Загнанная в угол мышь может укусить кошку». И правда, люди могут сделать нечто, выходящее за пределы своих сил, когда они в реальной опасности. Эта пословица напоминает метод тайдзюцу: вы делаете шаг назад, как будто отступаете от противника, но на самом деле вы тянете его за собой.

Во время занятий тайдзюцу ученики часто говорят мне: «Я иногда уверен, что припер вас к стенке, однако вы ловите меня прежде, чем я успеваю это сообразить». Не то, чтобы я уворачиваюсь в последний момент, как обычно считают, — скорее я держу под контролем целиком его тело и душу, как будто я делаю его частью своей жизни.

Есть книга о тайдзюцу под названием «Подвиги кошек». В ней старый и молодой коты ведут разговор о стержне боевых искусств. Кошка может предугадывать погоду, видеть в темноте, ходить бесшумно, может отпустить добычу или загнать ее в угол, чтобы там поймать.

Покойный великий мастер Такамацу часто напоминал о победах и поражениях в природе, говоря: «Что в действительности значит «победа»? Я никогда бы не стал мастером тайдзюцу, если бы придерживался этой концепции». Нет ничего лучше в изучении тайдзюцу, чем отказаться от неглубокой концепции победы и поражения и найти правильный способ жить.

Во время занятий тайдзюцу ученики часто говорят мне: «Я иногда уверен, что припер вас к стенке, однако вы ловите меня прежде, чем я успеваю сообразить». Не то, чтобы я уворачиваюсь в последний момент, как обычно считают, скорее я держу под контролем целиком его душу и тело, как будто я делаю его частью своей жизни.

В тайдзюцу входят восемь базовых форм. В Японии 8 считается счастливым числом. Но из-за того, что число «8» похоже на символ бесконечности, я бы сказал, что здесь цифра 8 представляет бесконечность и вечность. Я помню наш разговор, как будто он произошел вчера, когда покойный сэнсэй Такамацу сказал мне о важности этих восьми форм. С тех пор я изучаю их более двадцати лет. Его повышенное внимание к восьми формам согласуется с революционным высказыванием Конфуция: «Наслаждение искусствами, исполненными достоинств — одно из самых благородных, глубоких деяний человеческих существ». И, занимаясь этими восемью формами более двадцати лет, я узнал о жизни больше, чем откуда бы то ни было.

Восемь приемов — стержень тайдзюцу, благодаря которому мы можем найти способ наслаждаться самим искусством, здоровьем, миром и счастьем. И когда вы наконец достигнете стержня искусства, то узнаете, что в действительности означает работа в пустоте.

По-японски предчувствие называют «сообщением насекомых». Например, когда кто-то умирает, его семья, или близкие друзья, которых он любил, чувствуют, что произошли какие-то события. Мы говорим, что насекомые предали им сообщение. Из-за таких вещей нам приходится верить в возможность общения на уровне подсознания. Многие избежали опасности благодаря так называемому шестому чувству.

Вспоминая с какой горячностью великий мастер Такамацу рассказывал мне такие истории, сравнивая человека с насекомым, я закрываю глаза. В уме я вижу полет светлячка под дуге. Дуга превращается в окружность. Невидимое насекомое из невидимого круга говорит со мной.

Меня иногда спрашивают: «Что делать, если мы потерялись в жизни?». Ответ очень прост: «Ни о чем не думать и довериться подсознанию». — Как подготовить себя к реальному бою? — спрашивают меня ученики. Я часто отвечаю: «Вам не нужна религия, не нужна философия, не нужна культура и тому подобное: они что подчиняют вас себе. Главное — чем больше ваша жизненная сила, тем больше вы можете выдержать». — Что вы имеете в виду под жизненной силой? — спрашивают они.

— Силу, которая работает даже тогда, когда в вас совсем не остается сил. Действуйте, как вам подсказывает интуиция, и перед вами откроются секреты тайдзюцу.

Тайдзюцу: форма и дух

Значит, вы должны найти в нинпо тайдзюцу такую истину, которая принесет вам ун или счастливые возможности. Это похоже на дракона, притягивающего облако (также произносится «ун» по-японски). Когда дракон притягивает облако, он вызывает и дождь. В буддизме есть выражение «сладкая дождевая вода». Буддисты верят, что глоток сладкой дождевой воды делает человека бессмертным. Аналогично, вызванный драконом дождь в интерпретации ниндзя можно воспринять как ниспосланную Богом воду, дающую бессмертие. Я очень доволен, что вижу как увядает полный показухи бум ниндзя. Не хочу, чтобы мои ученики неосознанно отклонились от пути нинпо и попали в западню страсти. Я надеюсь, что после того, как прекратится бум ниндзя (вместе с ветром), в ниндзюцу останутся только те, кто ищет истину. Также надеюсь, что среди искателей истины один за другим будут появляться искусные ниндзя или мастера боевых искусств и творить добро во всем мире. Я призываю интриганов, извлекающих доход из бума ниндзя, прекратить подвергать риску равновесие между живыми существами.

Ни мастера боевых искусств, ни ниндзя не любят войну и насилие. Подлинные ниндзя любят красоту природы и дух гуманизма. Сэнсэй Такамацу любил живопись и поэзию. Его любили и уважали многие люди. Я помню слова, слетавшие с губ пришедших проститься с ним в день его смерти, 2-го апреля 1972 года: «Неужели Сэнсэй Такамацу действительно ушел? Я не могу этому поверить.» Мы все верили, что Сэнсэй Такамацу возродится как феникс. В день похорон я нарушил обет воздержания впервые за пятнадцать лет и выпил глоток окиёмэ (сакэ, подаваемое при выполнении похоронных обрядов в Японии). Я тренировался под руководством Сэнсэя Такамацу пятнадцать лет, и госпожа Такамацу подавала мне ужин вместе с двумя бутылочками сакэ. Я отказывался пить сакэ, не осмеливаясь это делать будучи учеником Сэнсэя Такамацу. Я часто хотел, чтобы мы вместе выпили и весело провели время. Но все, что я мог позволить себе тогда — тренироваться под его руководством.

На обратном пути после посещения могилы Сэнсэя Такамацу уже на шестнадцатом году после его смерти, дочь Сэнсэя и я вели разговор, глядя через окно на распустившиеся цветы вишни. Она сказала: «Когда папа узнавал о твоем приходе, даже не замечая цветения вишни он ходил взад и вперед по дому в нетерпении. Как приятно, должно быть ему было иметь тебя своим учеником!» И добавила: «Сейчас ты остался единственным учеником моего папы». Она произнесла эти слова безрадостно, как бы обращаясь к облетевшим лепесткам вишни.

— Я буду следовать его учению, пока жив, — негромко сказал я, обращаясь к небу над белыми цветками вишни.

До сих пор слова Сэнсэя Такамацу звучат у меня в ушах: «Я учу тебя не победить врага, а научиться выживать. Никогда не будь заложником боевых искусств — пользуйся ими для радости. Хотел бы я знать: найдется ли из десяти тысяч человек хотя бы один, который получал бы удовольствие от боевых искусств?»

Учась в английской школе Акаси но Мия, Дзютаро одновременно посещал китайский литературный институт. Регулярно через день он занимался в додзё сэнсэя Мидзута Ёситаро Тадафуса, изучая стиль джиу-джитсу Такаги Ёсин рю. В то же время он периодически посещал додзё сэнсэя Тода, познавая секреты Тогакурэ рю ниндзюцу.

Как-то воскресным вечером Дзютаро прогуливался в парке на берегу моря и увидел двух детей, одного около 8, а другого — 12 лет, боровшихся на качелях. Подошли несколько людей и стали поддерживать старшего ребенка. Ободренный их поддержкой, старший ударил младшего. Более маленький бросился на противника, тот упал на спину, и младший оседлал его как лошадь.

В этот момент один из мужчин ударил более маленького мальчика. Дзютаро крикнул, что взрослым не следует бить детей. Он вышел вперед, чтобы помочь ребенку, но двое мужчин схватили Дзютаро за руки. Третий сзади схватил за пояс. Четвертый зашел спереди, схватил его за воротник и стал бить ногами. Дзютаро крикнул киай, и в мгновение ока бросил всех четырех в реку позади себя.

Потом я слышал, что большие люди, схватившие Дзютаро за руки, были сумоистами ранга дзюрё. Захвативший его сзади носил прозвище демон деревни Окуратани и имел патент инструктора стиля Такаги Ёсинрю сэнсэя Исидзаки. Захвативший его за воротник имел силу пяти человек. Обладая телом, крепким как железо, он легко мог отнести кусок скалы весом 75 килограммов в храм Хитомари, поднявшись на 108 ступеней. Никто не мог справиться с этими людьми, если они были вместе. Известие о победе Дзютаро дошло до всех, и стали говорить о появлении великого демона.

Тайдзюцу: форма и дух

При поединке мастеров тайдзюцу высокого уровня малейшее движение зачастую решает исход боя, определяет победу или поражение. Даже если движение почти совершенно, одна маленькая ошибка иногда определяет жизнь или смерть.

Есть старая поговорка: «Загнанная в угол мышь может укусить кошку». И правда, люди могут сделать нечто, выходящее за пределы своих сил, когда они в реальной опасности. Эта пословица напоминает метод тайдзюцу: вы делаете шаг назад, как будто отступаете от противника, но на самом деле вы тянете его за собой.

Во время занятий тайдзюцу ученики часто говорят мне: «Я иногда уверен, что припер вас к стенке, однако вы ловите меня прежде, чем я успеваю это сообразить». Не то, чтобы я уворачиваюсь в последний момент, как обычно считают, — скорее я держу под контролем целиком его тело и душу, как будто я делаю его частью своей жизни.

Есть книга о тайдзюцу под названием «Подвиги кошек». В ней старый и молодой коты ведут разговор о стержне боевых искусств. Кошка может предугадывать погоду, видеть в темноте, ходить бесшумно, может отпустить добычу или загнать ее в угол, чтобы там поймать.

Покойный великий мастер Такамацу часто напоминал о победах и поражениях в природе, говоря: «Что в действительности значит «победа»? Я никогда бы не стал мастером тайдзюцу, если бы придерживался этой концепции». Нет ничего лучше в изучении тайдзюцу, чем отказаться от неглубокой концепции победы и поражения и найти правильный способ жить.

Во время занятий тайдзюцу ученики часто говорят мне: «Я иногда уверен, что припер вас к стенке, однако вы ловите меня прежде, чем я успеваю сообразить». Не то, чтобы я уворачиваюсь в последний момент, как обычно считают, скорее я держу под контролем целиком его душу и тело, как

Заглавная страница

Википедия — бесплатная энциклопедия в онлайн-режиме, которая доступна всем пользователям. Особенность интернет-ресурса в том, что все желающие могут создавать, а также редактировать статьи. Википедию можно назвать самым большим, универсальным справочником на просторах Интернета. Статус справочного сайта этот ресурс приобретал с 2001 года (со времени создания).

Проект wikipedia.green имеет одно важное преимущество. К каждой опубликованной статье есть качественное видео. Посетители нашего ресурса могут не только прочесть информацию, но и просмотреть видео-ролик. Для удобства пользователей создан поиск в правом верхнем углу. Чтобы редактировать или публиковать текстовый контент, нужно создать свою учетную запись.

Википедия — один из наиболее посещаемых сайтов. Информация из этого универсального справочника используется в научных исследованиях, на конференциях, в работе разных ведомств.

Первое сражение при Булл-Ран

Первое сражение при реке Булл-Ран (англ. First Battle of Bull Run ), также Первое сражение при Манассасе) — первое крупное сухопутное сражение Гражданской войны в США. Состоялось 21 июля 1861 года возле Манассаса (штат Виргиния). Федеральная армия под командованием генерала Ирвина Макдауэлла атаковала армию Конфедерации под командованием генералов Джонстона и Борегара, но была остановлена, а затем обращена в бегство. Федеральная армия ставила своей целью захват важного транспортного узла — Манассаса, а армия Борегара заняла оборону на рубеже небольшой реки Булл-Ран. 21 июля Макдауэлл отправил три дивизии в обход левого фланга противника; им удалось атаковать и отбросить несколько бригад конфедератов. Через несколько часов Макдауэлл отправил вперёд две артиллерийские батареи и несколько пехотных полков, но южане встретили их на холме Генри и отбили все атаки. Федеральная армия потеряла в этих боях 11 орудий, и, надеясь их отбить, командование посылало в бой полк за полком, пока не были израсходованы все резервы. Между тем на поле боя подошли свежие бригады армии Юга и заставили отступить последний резерв северян — бригаду Ховарда. Отступление Ховарда инициировало общий отход всей федеральной армии, который превратился в беспорядочное бегство. Южане смогли выделить для преследования всего несколько полков, поэтому им не удалось нанести противнику существенного урона.

«Хлеб» (укр. «Хліб» ) — одна из наиболее известных картин украинской советской художницы Татьяны Яблонской, созданная в 1949 году, за которую ей в 1950 году была присуждена Сталинская премия II степени. Картина также была награждена бронзовой медалью Всемирной выставки 1958 года в Брюсселе, она экспонировалась на многих крупных международных выставках.

В работе над полотном художница использовала наброски, сделанные летом 1948 года в одном из наиболее благополучных колхозов Советской Украины — колхозе имени В. И. Ленина Чемеровецкого района Каменец-Подольской области, в котором в то время было одиннадцать Героев Социалистического Труда. Яблонская была восхищена масштабами сельскохозяйственных работ и людьми, которые там трудились. Советские искусствоведы отмечали, что Яблонская изобразила на своей картине «новых людей», которые могут существовать только в социалистическом государстве. Это настоящие хозяева своей жизни, которые по-новому воспринимают свою жизнь и деятельность. Произведение было задумано и создано художницей как «обобщённый образ радостной, свободной творческой работы». По мнению французского искусствоведа Марка Дюпети, эта картина стала для своего времени программным произведением и образцом украинской реалистической живописи XX столетия.

Ссылка на основную публикацию