Предание о кузнеце Амакуни | Karate-krs.ru

Предание о кузнеце Амакуни

Легенда об оружейнике Амакуни

Предисловие

По легенде первый японский самурайский меч — катана был сделан оружейником Амакуни из провинции Ямато где-то в начале IIX века нашей эры. И несмотря на то, что исторических доказательств этому нет — легенда очень логична. Из известных (найденных и существующих) катана самые ранние относятся к семье оружейников Ясуцуна из Хоки и выкованы в начале Х века н.э. Но Амакуни был начальником группы оружейников, чьей задачей было обеспечивать мечами солдат императорской армии в IIX веке н.э.

Легенда об оружейнике Амакуни

Однажды Амакуни и его сын Амакура стояли в дверях своей кузницы и смотрели как маршируют солдаты, возвращающиеся с войны. Император проскакав мимо Амакуни даже не взглянул в его сторону, хотя обычно притормаживал чтоб помахать рукой или кивнуть. Сам Амакуни всегда с нетерпением ждал подобных знаков внимания, свидетельствующих об оценке его усилий. Затем он заметил, что почти половина возвращающихся солдат несёт сломанные мечи.

Амакуни и его сын собрали у солдат обломки и стали их изучать. Оказалось — что основной причиной поломок оказался неправильный подход к процессу ковки и закалки. Когда солдат рубил твёрдый объект металл крошился и меч ломался. Когда Амакуни вспомнил как император проигнорировал его — у него глаза наполнились слезами. И Амакуни пробурчал: «Если им приходится использовать наши мечи для такой интенсивной сечи — я сделаю такие мечи , которые не ломаются.»

Поклявшись таким образом Амакуни и его сын заперлись в кузнице и молились семь дней и семь ночей Богам Синто. Затем Амакуни выбрал лучшие образцы песчаной руды, какие только смог найти и обогатил их. Медленно и упорно отец и сын работали над невыполнимой задачей. Через месяц — осунувшиеся, бледные, но радостные они вышли на люди с односторонне острым слегка искривлённым мечом. Другие оружейники насмехались и вертели у виска пальцем, но отец и сын занялись полировкой и доводкой клинка.

За несколько следующих месяцев Амакуни и его сын продолжали работу и изготовили много таких мечей. А на следующую весну снова прогремела война. И снова когда солдаты возвращались с войны Амакуни с сыном стоял в дверях и вёл подсчёт — 1,2,3…25,26,27…30,31. Все мечи вернулись с фронта без повреждений! А когда император скакал мимо — он придержал лошадь, улыбнулся и сказал: «Ты настоящий МАСТЕР-оружейник! Ни один из твоих мечей не подвёл в сражении!». Амакуни возрадовался и заявил всем, что выполнил дело своей жизни.

(легенда оружейников провинции Ямато)

Перевод с японского А. Смирнов

Предание о кузнеце Амакуни

Принято считать, что первая катана была сделана мастером-оружейником Амакуни, что жил в Ямато — одной из провинций Японии — в 8 веке н.э. Позже эта история легла в основу красивой легенды, достаточно правдивой, несмотря на то, что самые древние из найденных катан относятся к 5 веку н.э. В те времена они были выкованы оружейниками рода Ясуцуна из Хоки. Но перед Амакуни стояла более серьезная задача: он должен был вооружить мечами солдат императора. Видимо, масштаб его деятельности был настолько велик, что легенда о нем не затерялась и дошла через столетия к нам.

Амакуни

Однажды, работая в кузнице, Амакуни со своим сыном Амакура услышали шум на улице. Они выбежали на улицу и увидели там солдатов, возвращающихся с войны. Большая часть воинов несли сломанные катаны. Император, проскакавший мимо на лошади даже не взглянул в сторону кузнеца, хотя обычно останавливался, чтобы поприветствовать Амакуни, высказывая ему таким образом благодарность за отлично выполненную работу.

Амакуни забрал у солдат остатки мечей и принялся анализировать причины их поломки. В конце-концов он выяснил, что катаны ломались из-за неправильного процесса ковки стали и ее закалки. При ударе меча о камень или металл, меч крошился.

Осознав, в каких тяжелых боях приходится сражаться воинам императора, Амакуни пообещал выковать такие мечи, которые никогда не сломаются.

Помолившись Богам Синто,Амакуни с сыном приступили к работе. Они нашли лучшие образцы песчаной руды и обогатили их. Целый месяц отец с сыном трудились, стараясь выковать идеальный меч. В результате у них получился острый, слегка искривленный меч, над которым смеялись все кузнецы. Но Амакуни не обращал на них внимания. Вместе с сыном они довели и отполировали клинок своей первой катаны. В течение нескольких последующих месяцев Амакуни выковал всего 30 таких катан.

Через год завязалась очередная война и когда войска возвращались с поля боя, Амакуни встречал их возле своей кузницы и считал: «1,2,3. 27, 28, 29, 30!» Все его катаны были целыми и невредимыми!

Проезжающий мимо император остановился и приветствовал Амакуни: «Ты лучший оружейник во всей империи! Ни один из твоих мечей не подвел нас в боях!».

Амакуни ответил ему: «Я достиг цели всей своей жизни».

Предание о кузнеце Амакуни

Среди коллекционеров оружия во всем мире японский меч ценится весьма высоко. Для своего веса это сильнейшее оружие, оно прекрасно сохраняет заточку лезвия; профиль элегантный, а его соразмерность вызывает восхищение. Самураи считали, что каждый клинок имеет душу. Взяв в руки знаменитый меч, некоторые даже испытывали видения героических сражений.
Уникальная кривизна лезвия и соответственный профиль деревянных ножен позволяют быстро вытащить меч и перевести в позицию для нападения или защиты. Мягкое дерево нежно вмещает клинок, впитывает смазку, защищая его от ржавчины. Меч должен входить в ножны очень легко. Длина типичной рукоятки катана достаточна для двуручного захвата. Хорошо отбалансированным мечом можно фехтовать и одной рукой. Баланс определяет длина рукоятки, а также вес и форма других элементов. Все должно быть технически совершенно и красиво.
Изготовление меча — тоже искусство. Чтобы стать мастером этого традиционного японского искусства, нужно было долго учиться и работать. Обычно кузнецы собирали богатый железом песок и сами получали сталь. При этом применялись различные методы внесения в сплав углерода и самой плавки. В технологии были разные секреты, но все мастера для получения заготовки накладывали тысячи слоев стали один на другой. В итоге проковки такого набора создавалась особая молекулярная структура металла, отличавшаяся чрезвычайной твердостью и способностью сохранять высокую остроту лезвия.
Закончив изготовление, большинство кузнецов отдают изделие на полировку для придания формы и остроты клинку. Другие создают ножны и иные аксессуары. Каждый этап порой длится больше месяца. Правительство Японии тщательно регулирует производство мечей, и во избежание плохой продукции мастеру разрешено делать не более одного в месяц. Они могут делать в три и даже четыре раза больше, не нарушая стандартов качества, благодаря современным технологиям, но правила были установлены много лет назад для старого способа производства.
По легенде первый японский самурайский меч — катана был сделан оружейником Амакуни из провинции Ямато где-то в начале IIX века нашей эры. И несмотря на то, что исторических доказательств этому нет — легенда очень логична. Из известных (найденных и существующих) катана самые ранние относятся к семье оружейников Ясуцуна из Хоки и выкованы в начале Х века н.э. Но Амакуни был начальником группы оружейников, чьей задачей было обеспечивать мечами солдат императорской армии в IIX веке н.э.

Однажды Амакуни и его сын Амакура стояли в дверях своей кузницы и смотрели как маршируют солдаты, возвращающиеся с войны. Император проскакав мимо Амакуни даже не взглянул в его сторону, хотя обычно притормаживал чтоб помахать рукой или кивнуть. Сам Амакуни всегда с нетерпением ждал подобных знаков внимания, свидетельствующих об оценке его усилий. Затем он заметил, что почти половина возвращающихся солдат несёт сломанные мечи.

Амакуни и его сын собрали у солдат обломки и стали их изучать.Оказалось — что основной причиной поломок оказался неправильный подход к процессу ковки и закалки. Когда солдат рубил твёрдый объект металл крошился и меч ломался. Когда Амакуни вспомнил как император проигнорировал его — у него глаза наполнились слезами. И Амакуни пробурчал: «Если им приходится использовать наши мечи для такой интенсивной сечи — я сделаю такие мечи , которые не ломаются.»

Поклявшись таким образом Амакуни и его сын заперлись в кузнице и молились семь дней и семь ночей Богам Синто. Затем Амакуни выбрал лучшие образцы песчаной руды, какие только смог найти и обогатил их. Медленно и упорно отец и сын работали над невыполнимой задачей. Через месяц — осунувшиеся, бледные, но радостные они вышли на люди с односторонне острым слегка искривлённым мечом. Другие оружейники насмехались и вертели у виска пальцем, но отец и сын занялись полировкой и доводкой клинка.

За несколько следующих месяцев Амакуни и его сын продолжали работу и изготовили много таких мечей. А на следующую весну снова прогремела война. И снова когда солдаты возвращались с войны Амакуни с сыном стоял в дверях и вёл подсчёт — 1,2,3:25,26,27:30,31. Все мечи вернулись с фронта без повреждений! А когда император скакал мимо — он придержал лошадь, улыбнулся и сказал: «Ты настоящий МАСТЕР-оружейник! Ни один из твоих мечей не подвёл в сражении!». Амакуни возрадовался и заявил всем, что выполнил дело своей жизни.

«Старые мечи»: Кото (Koto). Клинки, изготовленные с древнейших времен до 1596 г., то есть до начала «эпохи Эдо», или «эпохи Токугава».

«Новые мечи»: Синто (Shinto). Клинки, изготовленные в период с 1595 по 1790 года.

«Новые-новые мечи»: Син-синто (Shin-Shinto). Это дословный перевод с японского, русские эксперты обчыно употребляют более литературный вариант «новейшие мечи». Это клинки, изготовленные в период с 1790 по 1876 гг.

«Современные мечи»: Гэндайто (Gendaito). Клинки, изготовленные в период с 1876 года по наши дни.

Кроме этого, принято дополнительно вводить различные дополнительные модификаторы, которые позволяют уточнить время изготовления в рамках данных периодов. В результате эти крупные «эпохи» изготовления мечей дробятся на более мелкие временные отрезки:

Сё-кото: «ранние» кото (1500-1595 гг.).

Кэйтё-синто (Keicho Shinto): «ранние» синто (1595-1615 гг.).

Канбун-синто (Kanbun Shinto): мечи возраста от 1661 по 1673 гг., отличающиеся слабым прогибом.

Бакумацу (Bakumatsu): мечи периода окончания Токугавского бакуфу (правительства), с 1853 по 1868 гг.

Мэйдзи-то (Meiji-To): изделия эпохи Мэйдзи (1868-1912 гг.)

Тайсё-то (Taisho-To): изделия периода Тайсё (1912-1925 гг.)

Сёва-то (Showa-To): изделия эпохи Сева (1925-1989 гг.)

Катана — меч удивительной судьбы


Катана появилась впервые на свет приблизительно в 15 веке. До ее появления самураи имели меч-тати и изготавливался тати по своей технологии. Только вот тати по своим качествам сильно уступали катане. Об этом и легенда.

В 8 веке нашей эры в провинции Ямато жил кузнец-оружейник Амакуни. Когда войны возвращались с битвы с поломанными мечами, сердце мастера было опечалено. Тогда кузнец забрал останки мечей и стал выяснять, почему мечи ломались в битве. И он нашел разгадку – мечи неправильно ковались и закалялись. Мастер Амакуни обратился к богам Синто с просьбой направить его душу и ум по пути нового меча. Вместе с сыном начались долгие поиски. Сколько ушло на это время, о том легенда умалчивает, но мечи, сделанные мастером Амакуни, больше никогда не позорили воинов на поле брани. И когда император приехал к нему поблагодарить, на что мастер ответил «Я достиг цели своей жизни».

Если самурай был смертельно ранен, то свой меч он мог передать своему врагу. Бусидо самурая гласит, что меч должен продолжать свой путь воина и служить другому хозяину так же как и бывший владелец-самурай. Самурай в переводе с японского – слуга.

Меч самурая можно было унаследовать по завещанию. Эта традиция сохранена до сих пор. С пяти лет мальчику разрешалось носить деревянный меч, позже, когда дух воина его окреп для него специально ковали меч. В древней Японии с рождением мальчика в аристократической семье сразу заказывали меч у кузнеца. Когда мальчик становился мужчиной его катана как раз уже была сделана.

Для изготовления одного меча у мастера уходит от 3 до 12 месяцев. Древние мастера на один меч тратили по 10-15 лет. Но мастер параллельно мог делать несколько мечей. Выковать меч за месяц можно, только это будет не катана.

В бой самурай снимал с меча все украшения, а вот на свидание украшал меч богато, дабы показать своей избраннице могущество своего рода и состоятельность свою как мужчины.

Есть катаны, которые носят собственные имена

Так меч мастера Хидзамару называют «Повелитель коленей». Во время казни осужденный сидел на коленях и острый клинок сносил не только голову, но еще по инерции отрубал колени.

А есть легендарный меч «Адзуки» (переводится как «Боб», «Бобовое зерно»), его выковал мастер Нагамицу проживавший в провинции Бидзэн, упавшее зерно боба на лезвие в мгновение ока разрубалось на две части.

Интересное имя носит меч «Резчик бороды». Во время казни меч отсекал голову вместе с бородой. И сделал его мастер провинции Тикудзэн – Мондзю.

В древней Японии катана проходила своего рода крещение – ее испытывали в качестве палача. И как только она проходила тренировки по отрубанию голов виновных, тогда она выходила на поле боя. Катана времен древней Японии может оцениваться до 1 миллиона долларов.

Катану вносили в храмы в особо торжественных случаях. Меч самурая был символом не войны, а достижения мира. И об этом следующая легенда.

В 14 веке два мастера Мурамаса и Масамуне были великими кузнецами-оружейниками. Чтобы выяснить, чей меч лучше, был устроен весьма странный поединок. Дело было осенью. В ручей каждый кузнец воткнул свой меч. Листва на поверхности воды, мгновенно и без усилий разрезалась о клинок Мурамасы от легкого прикосновения. А вот клинок Масамуне листва огибала, катана так не перерубила ни одного осеннего листа. Мастер Мурамаса признал свое поражение – меч катана оружие не агрессии, оно несет миссию мира. Сила духа катаны заключается в том, что она прекращает и предотвращает войну. © xopek.net

А так изготавливают катану в наши дни:

Легенды о катанах

1. Кусанаги-но цуруги

Этот мифический меч на протяжении нескольких веков является символом власти японских императоров. Кусанаги-но цуруги (в пер. с яп. — «меч, скашивающий траву») также известен как Амэ-номуракумо-но цуруги — «меч, собирающий облака рая».

Японский эпос гласит, что меч был найден богом ветра Сусаноо в теле убитого им восьмиголового дракона. Сусаноо подарил клинок сестре, богине солнца Аматэрасу, позже он оказался у её внука Ниниги, а через некоторое время попал к полубогу Дзимму, который затем стал первым императором Страны восходящего солнца.

Интересно, что власти Японии никогда не выставляли меч на всеобщее обозрение, а наоборот, стремились спрятать его подальше от любопытных глаз — даже во время коронаций меч выносили завёрнутым в полотно. Предположительно он хранится в синтоистском святилище Ацута, расположенном в городе Нагоя, однако никаких доказательств его существования нет.

Единственным правителем Японии, публично упомянувшим о мече, был император Хирохито (Hirohito): отказываясь от трона после поражения страны во Второй Мировой войне, он призвал служителей храма хранить меч, во что бы то ни стало.

2. Кровожадные клинки Мурамасы

Мурамаса — знаменитый японский мечник и кузнец, живший в XVI-м веке. Согласно легенде, Мурамаса молил богов, чтобы те наделили его клинки кровожадностью и разрушительной силой. Мастер делал очень хорошие мечи, и боги уважили его просьбу, поместив в каждый клинок демонический дух истребления всего живого.

Считается, что если меч Мурамасы долго пылится без дела, он может спровоцировать владельца на убийство или суицид, чтобы таким образом «напиться» крови. Существует бесчисленное множество историй об обладателях мечей Мурамасы, которые сошли с ума или зарезали множество людей. После серии несчастных случаев и убийств, произошедших в семье знаменитого сёгуна Токугавы Иэясу, которые народная молва связала с проклятием Мурамасы, правительство объявило клинки мастера вне закона, и большая их часть была уничтожена.

Справедливости ради надо сказать, что школа Мурамаса — это целая династия оружейников, просуществовавшая около века, поэтому история с «демоническим духом кровожадности», засевшим в мечах, не более, чем легенда. Проклятием клинков, изготовленных мастерами школы, стало, как ни парадоксально это звучит, их исключительное качество. Многие опытные воины предпочитали их другим мечам и, видимо, благодаря своему искусству и остроте клинков Мурамасы, чаще других одерживали победы.

3. Хондзё Масамунэ

В отличие от кровожадных мечей Мурамасы, клинки, изготовленные мастером Масамунэ, согласно легендам, наделяли воинов спокойствием и мудростью. По преданию, чтобы выяснить, чьи клинки лучше и острее, Мурамаса и Масамунэ опустили свои мечи в реку с лотосами. Цветы раскрыли сущность каждого из мастеров: лезвие меча Масамунэ не нанесло им ни единой царапины, потому что его клинки не могут причинить зло невинному, а изделие Мурамасы, напротив, будто само стремилось разрубить цветы на мелкие кусочки, оправдывая свою репутацию.

Конечно, это чистейшей воды вымысел — Масамунэ жил почти на два века раньше оружейников школы Мурамаса. Тем не менее, мечи Масамунэ действительно уникальны: секрет их прочности не могут раскрыть до сих пор, даже применяя новейшие технологии и методы исследования.

Все уцелевшие клинки работы мастера являются национальным достоянием Страны Восходящего Солнца и тщательно охраняются, однако лучший из них, Хондзё Масамунэ, был передан американскому военнослужащему Колди Баймору (Colde Bimor) после капитуляции Японии во Второй Мировой войне, и в настоящее время его местонахождение неизвестно. Правительство страны пытается разыскать уникальный клинок, но пока, увы, тщетно.

Однажды, работая в кузнице, Амакуни со своим сыном Амакура услышали шум на улице. Они выбежали на улицу и увидели там солдатов, возвращающихся с войны. Большая часть воинов несли сломанные катаны. Император, проскакавший мимо на лошади даже не взглянул в сторону кузнеца, хотя обычно останавливался, чтобы поприветствовать Амакуни, высказывая ему таким образом благодарность за отлично выполненную работу.

Амакуни забрал у солдат остатки мечей и принялся анализировать причины их поломки. В конце-концов он выяснил, что катаны ломались из-за неправильного процесса ковки стали и ее закалки. При ударе меча о камень или металл, меч крошился.

Осознав, в каких тяжелых боях приходится сражаться воинам императора, Амакуни пообещал выковать такие мечи, которые никогда не сломаются.

Помолившись Богам Синто,Амакуни с сыном приступили к работе. Они нашли лучшие образцы песчаной руды и обогатили их. Целый месяц отец с сыном трудились, стараясь выковать идеальный меч. В результате у них получился острый, слегка искривленный меч, над которым смеялись все кузнецы. Но Амакуни не обращал на них внимания. Вместе с сыном они довели и отполировали клинок своей первой катаны. В течение нескольких последующих месяцев Амакуни выковал всего 30 таких катан.

Через год завязалась очередная война и когда войска возвращались с поля боя, Амакуни встречал их возле своей кузницы и считал: «1,2,3. 27, 28, 29, 30!» Все его катаны были целыми и невредимыми!

Проезжающий мимо император остановился и приветствовал Амакуни: «Ты лучший оружейник во всей империи! Ни один из твоих мечей не подвел нас в боях!».

Амакуни ответил ему: «Я достиг цели всей своей жизни».

Сквозь огонь и воду

Чем принципиально отличается шариковая ручка от перьевой? Шарик равномерно движется по бумаге, сохраняя одинаковую толщину линии независимо от наклона ручки. Перо, чутко отзываясь на малейшее мускульное усилие, способно отражать чувства и настроение пишущего. Больше того, если человек всю жизнь пишет одной ручкой, кончик пера стачивается под определенным, уникальным углом. Ручка как бы подстраивается под своего хозяина, перенимает его характер. Поэтому хорошую, испытанную ручку не принято отдавать в чужие руки.

Всю жизнь можно пользоваться, например, ручками Montblanc. Так, по крайней мере, утверждает сама компания. Ручками Montblanc пишут монархи. Политики подписывают ими самые важные документы. Они составляют предмет вожделения коллекционеров.

Как это случилось? Можно ли повторить успех немецкой компании? Существует ли для этого какой-то рецепт? Ведь когда-то это были самые обычные, пусть даже и качественные, ручки.

Возможно, необычными их сделала закалка, которую выдержала Montblanc в первые 50 лет своего существования.

В древности социальный статус человека можно было определить по оружию. Клинки знатных людей были щедро украшены резьбой и драгоценными камнями. Но самое главное внимание уделялось качеству стали. В бою оно означало разницу между жизнью и смертью.

В Японии бытует легенда о кузнеце Амакуни, сделавшем первый самурайский меч. Амакуни был главой цеха, изготовлявшего оружие для императора и его войска.

Однажды Амакуни и его сын Амакура стояли в дверях своей мастерской и смотрели на воинов, возвращавшихся с битвы. Армия потерпела поражение. Амакуни увидел, что многие воины ранены и у большинства из них сломаны мечи. Прошел мимо них и император, но даже не удостоил их взглядом. Глаза Амакуни наполнились слезами, и он поклялся сделать меч, способный выдержать испытание на прочность.

Целый месяц мастер и его сын не выходили из кузницы. Наконец, Амакуни вынес новый меч и ударил им о панцирь. Меч остался цел.

Весной войско вернулось c победой. Император подошел к Амакуни и с улыбкой сказал: «Теперь ты настоящий мастер. Ни один из твоих мечей не сломался. »

Амакуни придумал, как закаливать сталь. Он нагревал клинок до высокой температуры, а затем резко охлаждал его. Оружие, прошедшее огонь и ледяную воду, не боялось испытания битвами и временем.

Сегодня самураи облачились в костюмы и пересели в автомобили. Мечи и кинжалы стали достоянием музеев и коллекционеров. Статус теперь подчеркивают другие вещи: часы, зажигалки, ручки. Они обязательно должны быть высокого качества. Не случайно ведь перья ручек делают из стойких золотых сплавов: золото, в отличие от нержавеющей стали, не разъедается чернилами. Однако физической прочностью в наше время никого уже не удивишь. Покупателей привлекает что-то другое. Что же именно?

Возможно, культовые вещи несут на себе отпечаток прочности, свойственной компаниям и людям, которые их выпускают. Знаменитые брэнды соревнуются не в точности хода, не в тонкости письма и не в яркости пламени. Для них, как для самурая, главное — родословная. Именно здесь и нужно искать истоки их сегодняшней популярности.

Simplo Filler Pen (так вначале называлась Montblanc, образованная в 1906 году) пережила две войны, несколько экономических кризисов. Испытания требовали недюжинной изобретательности, терпения, стойкости.

Компания использовала любую возможность, чтобы выжить. Иногда дело доходило до курьезов.

Например, после окончания Первой мировой войны в Германии был страшный дефицит. Ресурсов катастрофически не хватало. Очень часто ради экономии отключали электроэнергию. Чтобы избежать остановок завода, Эрнст Реслер, директор по производству, раздобыл несколько карбюраторных двигателей, снятых со старых каруселей. Они были в рабочем состоянии, но производили адский шум. Реслер соорудил импровизированный глушитель и установил его в центральном цехе. Через некоторое время раздался взрыв, и глушитель со страшным ревом вылетел во двор, разбив по пути окно. К счастью, обошлось без жертв, и происшествие сильно всех позабавило.

Но вскоре разразилась очередная депрессия, и владельцам стало не до смеха. Компанию едва не закрыли. Все же Simplo продолжила свою деятельность, но экономика Германии была в глубоком кризисе. Цены поднялись на небывалую высоту (курс доллара в декабре 1923 года составил 4,21 триллиона рейхсмарок). За короткое время спекулянты опустошили кошельки немцев. На пятки наступали конкуренты, такие как Soenecken и Kaweko, выпускавшие ручки очень высокого качества. Компании пришлось изрядно поломать голову, чтобы придумать ход, способный подвигнуть людей на покупку.

И маркетологи Simplo во главе с Вильгельмом Дзамбором нашли блестящий выход. В 1924 году компания начала предоставлять пожизненную гарантию на свои наиболее популярные ручки, дав им название Montblanc Meisterstuck. До 1935 года эти «шедевры» ничем, впрочем, не отличались от ручек из стандартных коллекций, однако продавали их по существенно более высокой цене. Никто ведь не станет спорить, что товар, которым вы будете пользоваться всю свою жизнь, должен стоить дорого.

Нащупав концепцию «непреходящей ценности», Simplo-Montblanc стала активно развивать ее, даже в тяжелые времена. В 30-е годы в Германии свирепствовала безработица. Дорогие ручки не находили особого спроса — люди предпочитали покупать продукты. А для письма отлично подходили и обычные карандаши. Компании пришлось выпустить коллекцию дешевых ручек — «Серию 3». Казалось бы, это противоречит ее принципам. Однако не все так просто. Через год можно было вернуть эту ручку и получить деньги обратно — но только купив при этом Meisterstuck. Таким образом даже дешевая ручка сохраняла свою ценность ощутимый промежуток времени.

Во время Второй мировой войны многие менеджеры Montblanc ушли на фронт. А в 1944 году бомбами было разрушено здание фабрики. Сотрудники были шокированы, им казалось, что погибло дело их жизни. Но компания вновь возродилась: она стала гибкой и прочной, как самурайский меч.

Сегодня, чтобы подчеркнуть идею «непреходящей ценности», компания посвящает ручки из коллекции Meisterstuck знаменитым писателям, композиторам, ученым. Людям, чьи имена и произведения навсегда останутся в истории.

Скоро компании Montblanc исполнится сто лет. Она получила свое название в честь самой высокой горы Европы и сейчас, возможно, как никогда оправдывает его: выглядит столь же незыблемой и величественной. Но экзамен на прочность не заканчивается. Он происходит каждый день. Любая ошибка может нанести серьезный урон репутации компании — доброе имя будет запятнано. А что делает в таких случаях самурай, известно каждому.

Легенда о кузнеце

Существует одна старинная легенда о кузнеце. Она гласит следующее.

В давние времена, когда жил известный философ и царь Соломон, по его указанию в Иерусалиме построили храм. Случилось это приблизительно в 10 веке до н.з. Царь был так восхищен результатами строительства, что решил перед всем миром прославить мастеров, участвовавших в его создании. Он пригласил их в свой дворец. Вершиной его благодарности стало заявление о том, что он даже согласился на время уступить свой царский трон тому, кто сделал больше всего для воздвижения иерусалимского храма.

И вот приглашенные мастера стали съезжаться в царский дворец. Каково же было удивления большинства собравшихся, включая самого царя, когда один из пришедших твердым и уверенным шагом направился прямиком к царскому трону и занял его, ничуть не смущаясь от изумления присутствующих.

Царь возмутился и спросил у восседавшего да его троне, кто же он такой, что позволил себе так бесцеремонно занять его место. На это человек повернулся к пришедшим мастерам и стал поочередно спрашивать у них, кто создал им инструменты, при помощи которых они построили иерусалимский храм. И ответ всех, к кому он обращался, был абсолютно одинаков. Все они говорили, что создателем их инструментов был кузнец.

После этого человек повернулся к царю Соломону и заявил, что он и есть кузнец. Царю ничего не оставалось, как признать, что именно кузнец внес самый главный вклад в строительство храма и достоин восседать на троне. Ведь если бы он не создал все кованые изделия, которые помогли другим мастерам возвести этот храм, то и самого сооружения бы не было.

Эта легенда отлично демонстрирует значимость кузнечного ремесла и объясняет, почему кузнецы всегда пользовались большим уважением и почетом. Кто, как не они, могли вооружить войско в случае войны, создав крепкие мечи, кинжалы, щиты, кольчуги, шлемы и пр.? Кому, как не кузнецам, можно было доверить создание орудий труда, столь необходимых в хозяйстве? Кроме того, сила, которой обладали кузнецы, и их талант из необработанной руды создавать великолепные кованые изделия, не оставлял у людей никаких сомнений в том, что мастера кузнечного ремесла являются носителями уникального божественного дара.

Даже со временем актуальность ручных кованых изделий не утрачена. И сегодня мастерские по художественной ковки пользуются огромным спросом и популярностью. Так, активно работают над созданием различных уникальных кованых изделий мастера белорусской кузницы ООО Подковыч. Отлично понимая желание каждого из нас обладать неповторимыми предметами в своем быту, мастера компании успешно создают эксклюзивные кованые изделия, прославляя искусство художественной ковки в Беларуси.

Легенда о Кузнеце с горы Демерджи

Для того чтобы попасть на Южный берег необходимо спуститься с Ангарского перевала. Слева видна гора Демерджи.

Это самая живописнейшая гора, если не считать Чатыр-дага на всем побережье Крымского полуострова. По словам местных жителей, цвет горы меняется ежечасно. Склоны горы переливаются всеми цветами радуги. В дневное время, когда солнечные лучи заливают гору, можно увидеть на ней большое количество глыб. И если проявить немного фантазии, то можно представить себе, что это сделал огромный великан. Если смотреть на гору с другой стороны, то можно увидеть несколько колонн из камня и причудливых фигур.

Местные люди пересказывают большое количество легенд, которые передаются из поколения в поколение. Одну из них мы и расскажем сейчас.

Очень давно на землю Крыма пришли несметные полчища кочевников, которые хотели завоевать ее. Их внешний вид был устрашающим — взгляд из-под бровей был устрашающим, их мощные тела и длинные руки наводили ужас на всех. Они очень быстро рассеялись по всему полуострову, сея за собой дым, ужас и смерть.

Но жители Крыма не желали подчиняться завоевателям, и сражались за свою честь и свободу. Они лишили жизни достаточно много кочевников. Но завоеватели все равно шли напролом в глубину острова, хотя уже начинали чувствовать нехватку оружия. Таким образом, они добрались до горы под названием Фунна, которую местные жители прозвали Дымящейся. Из ее жерла постоянно был виден огонь, и свет его озарял гору круглосуточно.

У подножия горы было много кузниц, где местные жители изготавливали свои произведения искусства. И по преданию, первый горн для кузницы был зажжен именно от огня горы Фунна. И народ прозвал гору Демерджи, что в переводе означает — кузнец.

Когда завоеватели дошли до горы, то решили собрать совет. Самый старший из военачальников задал вопрос о том, где найти самый лучший горн, чтобы выковать себе достаточное количество оружия.

И позвал к себе он высокого и чернобородого человека с очень пронзительным и тяжелым взглядом. Любой человек, который хоть однажды встречался с ним, никогда в жизни не мог забыть его глубокие глаза и страшный взгляд.

Дал задание старший этому чернобородому человеку, и тот, взяв парочку воинов, пошел в селение. Там они схватили нескольких старожилов и потребовали их отвести к вершине горы.

С того времени кочевники имели достаточное количество нового оружия. Изготавливал его все тот же чернобородый человек, который устроил на вершине большую кузницу. Практически круглосуточно разносился звон кующегося металла, и дым стоял столбом. Огромное количество всевозможного оружия доставлялось кочевникам. Этот чернобородый человек имел, наверное, тайную силу, так как оружие, выкованное им, было настолько твердым и мощным, что с легкостью уничтожало любое другое оружие. И кочевники убивали всех этим адским оружием.

Все поселения стали безлюдными, а самые выносливые мужчины были захвачены и отправлены в кузницу на вершине горы. Их там заставляли ковать оружие для того, чтобы поработить соотечественников. Их заковали в цепи и заставили расширить жерло, чтобы выходивший из него огонь был сильнее. Затем были поставлены колонны. Из-за отсутствия пищи и отдыха очень многие мужчины умирали.Сильный огонь высушивал окрестную землю. Все источники воды высохли, а кустарники и деревья пропал. У подножия горы практически не осталось ничего живого.

Но чернобородый завоеватель все требовал сильных работников. И тогда старейшины решили собрать совет и подумать над планом избавления от такого соседства. Сначала старейшины послали гонцов с просьбой уйти кочевникам с горы. Но долго они не возвращались, а через некоторое время с горы был принесен кувшин с их прахом.

В селении у подножия был объявлен траур. Никто не знал, как поступить дальше. И тут местная девушка по имени Мария решила лично поговорить с кузнецом. Она пробиралась к нему тайными тропками, умело обошла стражей и дошла до кузницы. Страшную картину она там увидела. Горело огнем большое количество горнов, и много ее соотечественников ковало металл.

А невдалеке она увидела уже неживого человека, в котором узнала соседа, недавно забранного на гору. Она все же решила поговорить с чернобородым кузнецом, и, дождавшись его, попросила о том, чтобы он ушел с этой горы и оставил ее народ в покое. Но отказался чернобородый, да еще и пригрозил ее сделать своей женщиной. Когда он захотел прикоснуться к Марии, она отшатнулась и упала недалеко от горна, но все же опалила себя огнем. Чернобородый не смог удержаться от злобы и заколол ее только что откованным кинжалом.

Вот этого поступка гора уже не смогла вытерпеть. Она зашаталась, колонны рухнули, а за ними и навес. Все оборудование было погребено под обломками. А жерло горы еще больше разверзлось и поглотило чернобородого кузнеца вместе с его приспешниками. А местные жители волшебным образом оказались у своих хижин. Через некоторое время, после того, как огонь потух, люди увидели статуи чудищ, которые сильно напоминали кочевников. А на самое высокое место горы было отмечено скалой, которая очень походила на голову женщины. И все люди помнили о Марии.

После того, Фунна никогда больше не показывала своего огня, и название Дымящаяся было предано забвению. Но вот название Демерджи плотно закрепилось за горой.

Демерджи — легенда о «Кузнеце»

Горные путешествия в Крыму лишь немногим уступают в популярности отдыха на пляже на берегу Черного моря. Большинство туристов, которые любят активный отдых, полагают, что путешествия по горным массивам куда интереснее пляжного отдыха.

Особенность горы Демерджи

Существуют особые маршруты, притягивающие любителей экстремального отдыха в горах, гора Демерджи – одно из этих мест. По своей сути гора Демерджи представляет собой горный массив, состоящий из Северного и Южного плоскогорья. Вблизи плоскогорья расположен один из туристических городков Крымского полуострова – Алушта. Отличительной особенностью данного массива является способность горы изменять свой цвет из-за того, с какой стороны на нее попадают солнечные лучи.
Свое наименование гора Демерджи («кузнец») получила от крымских татар, ранее проживающих в этих местах. Однако, в средневековье греки называли горный массив – Фуна, что в переводе означает «испускающая дым». Правда, до наших дней название «Фуна» прижилось применительно к крепости, что расположена у основания горного массива. Существует легенда об этом интересном месте, речь о которой пойдет ниже.

Легенда о «Кузнеце»

Когда-то очень давно появились на Крымской земле войска кочевников, завоевавших уже полмира. Роста они были небольшого, с длинными руками, круглыми лицами, с маленькими хитрыми глазами, а взгляд у них был свирепый и безжалостный. Где пролетали как стрелы кони кочевников, там оставалась после них только сожженная земля, да разрушенные дома. Однако люди, жившие в тех землях, были очень храбрыми – везде противник встречал отчаянное сопротивление.
А жили вокруг горы люди, которые хорошо знали кузнечное дело, изделия их далеко за пределами Крыма славились. Существует поверье, что первый огонь в горне кузницы был зажжен именно с вершины горы Фуны. Именно поэтому и получила гора свое название –Демерджи, гора-Кузнец.

Когда кочевники увидели Фуну, поняли, что лучшего места для ковки оружия им не найти. Напали противники на селение, захватили они в плен здоровых и сильных мужчин, и увели их на гору.
Построили кочевники прямо в горе большую кузню. Хозяином кузни стал колдун с черной бородой. Этот колдун обладал страшной силой, которая помогала ему такую плавить сталь, которая любую другую с легкостью разрубала. Злые захватчики уничтожали все на своем пути – захватывали в плен сильных мужчин и заставляли их ковать оружие, которое уничтожало их же народ. Пламя, пылающее днем и ночью, высушило бывшую когда-то плодородной, землю, высохли родники и горные реки.
Приняли тогда люди решение поговорить со страшным чернобородым колдуном, попросить его покинуть их гору. Направили они к кузнецу посланников. Через несколько часов получили старейшины с Фуны страшные ответ – послал им кузнец кувшин, доверху наполненный пеплом и сгоревшими человеческими костями.

Жила в то время в селении девушка, которую звали Марией. Была она красивой и очень храброй. Решилась она сама убедить колдуна покинуть гору. Пробралась она в гору тайными тропками и представилось ее глазам печальное зрелище: горны в кузнице были раскалены до предела, на износ трудились ее земляки, находясь в плену у врага.
Отыскала девушка страшного колдуна и начала просить его не губить ее народ и уйти отсюда. В ответ кузнец лишь рассмеялся, и сказал, что не уйдет отсюда, хорошо ему здесь, и Мария отсюда не уйдет, понравилась она ему. Захотел чернобородый колдун схватить Марию, но оттолкнула она его с такой силой, что упал он рядом с раскаленным горном и обжег себе лицо и руки. Страшно разозлился кузнец на девушку, схватил острый кинжал и воткнул его прямо в сердце храброй Марии.

Не смогла вынести такого жестокого преступления гора Фуна, задрожала от ненависти к злому кузнецу. Раскрыла свое жерло с огненной лавой и поглотила гора колдуна вместе с его коварными приспешниками. Прошло немного времени, успокоилась Фуна, потушила она свое пламя, и представилось жителям селения удивительное зрелище: на горе появились каменные валуны, напоминающие страшного кузнеца и его злых помощников. На самой вершине горного массива возникла скала, имеющая очертания женской головы. Решили люди, что это голова эта так похожа на голову храброй девушки Марии, которая стала роковой жертвой страшного колдуна.

Как добраться до горы Демерджи

Доехать до горного массива несложно и возможно несколькими путями:

1. на автобусе из села Лучистое до остановки – «Село Партенит», расположенного вблизи поселка Гурзуф — излюбленного места отдыха туристов;
2. на троллейбусе из Симферополя также до села Партенит;
3. на автобусе из города Алушта – пожалуй, самый быстрый и удобный путь. В таком случае, поездка до места назначения займет едва ли больше часа.

Начинающим туристам необходимо принять во внимание, что от села Лучистое до Демерджи придется добирать пешком.
Излюбленным местом покорителей гор по праву считается Южная вершина, так как именно на ее склоне расположена загадочная и таинственная «Долина привидений», представляющая собой скопления валунов необыкновенной формы. Помимо этого, здесь же расположена легендарная скала, напоминающая женскую голову, которая в народе получила свое название – Голова Екатерины, названная в честь императрицы Екатерины II.

Несомненно, горный массив Демерджи является местом, в котором стоит побывать, находясь в Крыму. Совершив восхождение на гору, насладившись красивым видом сверху, побывав на развалинах древней крепости, можно прочувствовать в полной мере атмосферу древнего Крыма.

LiveInternetLiveInternet

Музыка

Всегда под рукой

Все на карте

[Этот ролик находится на заблокированном домене]
Добавить плеер себе
© Накукрыскин

Рубрики

  • Австралия и Океания (68)
  • Аудиокниги (420)
  • Берн (4)
  • Библиотека масажиста (2841)
  • Боевые ПА (68)
  • Бремен и Бремерхафен (174)
  • Великие Тайны Морей (216)
  • Видеотека массажа (1268)
  • Водный мир (796)
  • Восточные Единоборства (469)
  • Германия (471)
  • Города Ганзы (12)
  • Давным-давно (62)
  • Дворцы Азии & Африки (9)
  • Дворцы Востока (13)
  • Дворцы Европы (138)
  • Живопись (525)
  • Жюль Верн : Жизнь и Творчество (116)
  • Замки Европы (586)
  • Здоровье (2752)
  • Израиль (748)
  • Испания (104)
  • Клады & Сокровища (4)
  • Компьютер (2051)
  • Кулинария (1015)
  • Литература (298)
  • Медицина Востока (2488)
  • Медицина Европы (780)
  • Музеи (190)
  • Музыка (404)
  • Народная Медицина (370)
  • Научные ПА (4)
  • Паруса & Вольный Ветер (63)
  • Песни (436)
  • Пираты,корсары,флибустьеры (31)
  • Поэзия (359)
  • Проза (951)
  • Путешествия & Приключения (5753)
  • Рига (40)
  • Старинное «холодное » оружие (35)
  • Старинное огнестрельное оружие (8)
  • Тайны Вселенной (287)
  • Тайны Земли (529)
  • Тайны Истории (3643)
  • Тель-Авив (22)
  • Фильмы (871)
  • Швейцария (423)
  • Эйлат (5)
  • Япония (119)

Поиск по дневнику

Подписка по e-mail

Постоянные читатели

Сообщества

Статистика

меч Амакуни

Среда, 29 Августа 2012 г. 18:59 + в цитатник

Маленькая Ворона мастера Амакуни.

Kogarasu-maru (Little-Crow)

В дошедших до нас списках древних кузнецов первым назван легендарный

Амакуни из селения Уда в провинции Ямато, считающийся автором известного

меча «Когарасу-Мару» (Маленькая ворона).

Этот меч сделан в стиле киссаки-мороха, очень популярном в период Нара, —

прямой, а верхняя часть обоюдоострая. Однако этот меч очень важен в истории

японского меча, так как его обоюдоострая вершина короче обычного и клинок

изогнут. Ученые никак не могут установить исторический момент, когда в Японии

произошел переход от прямых мечей к изогнутым, и этот меч постоянно находится

в центре их внимания, так как на сегодняшний день является самым древним

изогнутым японским мечом.

Согласно традиции, Амакуни выковал его в третий год Тайхо (703 г.), однако

достоверных свидетельств о жизни мастера нет, как нет и подписи на мече.

Легенда гласит, что в 782 году этот меч украла ворона, что и дало ему название.

С другой стороны, форма меча напоминает клюв вороны .

Служительница Усыпальницы Великой Идзэ подарила Когарасу-мару императору

Камму (781-806 гг.).

Меч хранился в императорской коллекции и был подарен Тайра Садамори в X веке

за победу над Фудзивара Сумитомо и передавался в семье Тайра когарасу-Мару по

наследству долгое время, а затем перешел в собственность семьи Токугава.

В настоящее время «Маленькая ворона» вновь хранится в коллекции

Из книги А.Г. Баженов «История японского меча»

Ссылка на основную публикацию